Perth Translation Services » Slovenian translator » Slovenian Brochure Translation
Slovenian Brochure Translation
Perth Translation Services provides Slovenian brochure translations for businesses and government departments in Australia. As a professional translation services provider, we offer fast and quality Slovenian brochure translations, and are able to typeset Slovenian translations into existing design files.
We usually work with InDesign project folders shared by clients, and deliver multilingual brochures from a single brochure in English.
Working with local Slovenian translators, designers and typesetters, you can be assured your project gets delivered by professionals familiar with the local culture and terminology used in Australia, and any project feedback gets addressed quickly.
Slovenian Brochure Translators
Enquire with us today
Latest Testimonials
About the Slovenian Language
Slovene or Slovenian belongs to the group of South Slavic languages. It is spoken by approximately 2.5 million speakers worldwide, the majority of whom live in Slovenia.
Slovene is an Indo-European language belonging to the Western subgroup of the South Slavic branch of the Slavic languages, together with Serbo-Croatian. It is close to the Chakavian and especially Kajkavian dialects of Serbo-Croatian, but further from the Shtokavian dialect, the basis for the Bosnian, Croatian, Montenegrin, and Serbian standard languages.
During World War II, Slovenia was divided among the Axis Powers of Fascist Italy, Nazi Germany, and Hungary. Each of the occupying powers tried to either discourage or entirely suppress the Slovene language. Following World War II, Slovenia became part of the Socialist Federal Republic of Yugoslavia. Slovene was one of the official languages of the federation. In the territory of Slovenia, it was commonly used in almost all areas of public life. One important exception was the Yugoslav army, where Serbo-Croatian was used exclusively, even in Slovenia.
National independence has revitalized the language: since 1991, when Slovenia gained independence, Slovene has been used as an official language in all areas of public life. In 2004 it became one of the official languages of the European Union upon Slovenia's admission. Joža Mahnič, a literary historian and president of the publishing house Slovenska matica, said in February 2008 that Slovene is a language rich enough to express everything, including the most sophisticated and specialised texts. In February 2010, Janez Dular, a prominent Slovenian linguist, commented that, although Slovene is not an endangered language, its scope has been shrinking, especially in science and higher education.